Cruasán – Frite



Version française en bas.

ES: la patata frita se incrusta en el Cruasán. Bélgica es sin duda el país de la patata frita. Lo que no está tan claro es que Bélgica sea un país.

Parte del equipo Cruasán se va a Bruselas y como os podéis imaginar estamos un pelín ajetreados con el cambio.

Tras la agitación de la revolución del #15M en España, que hemos estado explicando en francés, el Cruasán, más Ambulante que nunca, pone su pica en Flandes. O cerca. Volvemos en un decir ‘frite’.

FR: La frite s’invite au Cruasan Ambulante. Une partie de l’équipe de ce blog part à Bruxelles pendant quelque temps.

Comme vous pouvez l’imaginer on est un peu débordés avec ces petits changements. Après les évènements en Espagne, (la Spanish Revolution) qu’on a essayé de decrypter pour vous, le Cruasán, plus ambulant que jamais, part au pays de la frite.

On reviens très vite.

Dessin de la frite: Lutosa. Merci de nous prévenir avant de porter plainte. 

Un comentario en “Cruasán – Frite

  1. Pingback: Manifestación 19-J en Bruselas | El Cruasán Ambulante

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s