Qué largos son los días en Francia

– Cruasán: ¿Cuándo va a venir?

– Transportista: en fin d’après-midi ou en début de soirée

Por una razón desconocida nuestros amigos los franceses tienen una forma muy peculiar de dividir el día, que a veces complica la vida del Cruasán. Vamos a intentar explicarlo:

  •  Petit-matin: el amanecer
  • Matin/ Matinée: la mañana. Dividido en

Début de matinée: (literalmente, principio de la mañana) aprox. entre las 7h y las 9h

Fin de matinée: (no hace falta traducir ¿no?) en torno al mediodía.


  • Midi: Mediodía. Aquí no hay variantes. Empieza a las 12 exactas hasta las 13’30 más o menos.


  • Après-midi: esto ya es más lío. Literalmente ‘después del mediodía’.

Début d’après-midi: momento impreciso entre pongamos las 14h y las 15’30h.

Fin d’après-midi: momento más impreciso aún entre las 15h y las 18h. Que es cuando empieza la


  • Soirée/ soir: es la noche. Más o menos, porque una ‘soirée’ también es una fiesta o evento nocturno.

– Début de soirée: entre las 18 y las 20h, diría yo así a ojo.

Fin de soirée: el resto, aunque cuando te vas a dormir se dice

  • Nuit: Noche pura y dura. Creo que nunca acabaré de entender la diferencia entre la soirée y la nuit. La soirée también es una fiesta, una velada.
  • Journée: el día. Se utiliza mucho ‘fin de journée’ para referirse a un momento más indeterminado aún que los anteriores.


Así que cuando el transportista te dice “voy a pasar en fin d’après midi ou en début de soirée” se te queda cara de tonto y comprendes que vas a estar esperando cuatro horas a que el señor tenga a bien pasar por tu casa.

Este sistema se utiliza también en las fórmulas de cortesía de las que hablamos hace tiempo: siempre me ha hecho gracia que me deseen un buen ‘fin d’après-midi’.

¿Os queda claro? A mi tampoco mucho.

El mito es verdad: Francia está más al norte y hay menos sol. Pero con tantas subdivisiones los días se hacen muuuy largos.

Anuncios

15 comentarios en “Qué largos son los días en Francia

  1. Jajajaja, lo siento mucho pero a mí me queda claro esto y me cuesta mogollón entender la división del día en España! Cuántas veces me habrán entendido mal o confundido con estos “mediodía”, “tarde-noche” o simplemente “noche” que todavía no sé cuándo se dice 🙂

    Para precisar diría que en Francia el “fin d’après-midi” es más entre las 17h y las 19h, y “début de soirée” entre 19h y 20h, pero supongo que depende de cada uno.

    Si me da tiempo escribiré algo sobre la rara división del día en España en mi blog jeje 😉

  2. gmorin

    Aquí no se menciona una particularidad muy especial de los franceses, y es referise al Medio Día como un punto cardinal, generalmente asociado al Sur, ¿Porqué? Ci lo sa?

      1. gmorin

        Así es, Meridión es el Sur, contraponiéndose a Septentrión, el Norte (que se designa asi en alusión a las siete estrellas que forman la Osa Menor que es la constelación que nos guia hacia el Norte, con su estrella mas brillante, la Estrella Polar). Un saludo.

  3. keykoa

    y por esa razon yo nunca sé a que hora quieren quedar mis amigos y yo les vuelvo locos porque apres midi siempre me suena a la “tarde” española, vamos, que para mi las 19h seria aun apres midi y me quedo de lo mas tranquila

  4. Pingback: Espagne: décalage horaire | El Cruasán Ambulante

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s